لا توجد نتائج مطابقة لـ "منطقة المسؤولية"

ترجم إسباني عربي منطقة المسؤولية

إسباني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Acontecimientos registrados en la zona de responsabilidad de la Misión
    ثالثا - التطورات في منطقة مسؤولية البعثة
  • Pero la comunidad internacional no puede esconderse tras esa responsabilidad primordial y desentenderse de su propia responsabilidad.
    بالطبع، مسؤولية حكومات المنطقة مسؤولية أساسية - إن لم تكن حاسمة.
  • También hay minas terrestres no localizadas y muchas municiones sin detonar en toda la zona de responsabilidad.
    كما تنتشر الألغام والذخائر غير المنفجرة على نطاق واسع في منطقة المسؤولية.
  • Varios factores han demorado el despliegue en la zona que está bajo la jurisdicción de la Misión.
    وقد تسبب عدد من العوامل في تأخير النشر في منطقة مسؤولية البعثة.
  • Y en el cráneo de Ben, debido a los genes, estas marcas están en el área asociada a la servidumbre.
    .وهيّ متحرّرة من عبىء النبوغ هذه النقرات موجودة داخل ...المنطقة المسؤولة عن .الخنوع
  • Y en el cráneo de Ben, depositario de la carga genética... ...los tres hoyuelos están en la región craneal asociada con... ...el servilismo.
    .وهيّ متحرّرة من عبىء النبوغ هذه النقرات موجودة داخل ...المنطقة المسؤولة عن .الخنوع
  • El propósito de las reuniones del grupo de trabajo es estandarizar la práctica del adiestramiento para el despliegue de emergencia en la esfera de responsabilidad de la Fuerza de Kosovo.
    ويتمثل الهدف من اجتماعات الفريق العامل في توحيد ممارسة التدريب على التأهب في حالات الطوارئ داخل منطقة مسؤولية قوة كوسوفو.
  • Además, cada oficina tiene una zona de responsabilidad que sigue los límites provinciales para evitar la duplicación de contactos con las autoridades locales.
    وعلاوة على ذلك، لكل مكتب منطقة مسؤولية مطابقة لحدود المقاطعة لضمان عدم ازدواجية الاتصالات مع السلطات المحلية.
  • Junto con las patrullas periódicas conjuntas del valle del alto Kodori, las medidas podían contribuir a reducir la tensión en su zona de responsabilidad.
    وإضافة إلى الداوريات المشتركة المنتظمة في وادي كودوري الأعلى، يمكن أن تؤدي هذه التدابير إلى تخفيف التوترات في منطقة المسؤولية.
  • Como se señaló anteriormente, durante los tres últimos meses la situación de seguridad ha permanecido tensa en la zona de responsabilidad de la UNMIS, especialmente en el Sector I (Juba).
    وكما أُشير أعلاه، بقيت الحالة الأمنية في منطقة مسؤولية البعثة متوترة خلال الأشهر الثلاثة الماضية، خاصة في القطاع الأول (جوبا).